オンライン英会話で50歳の初心者がペラペラになれるか?

世界を旅して海外の友達を100人作るまでのストーリー

ネイルで覚えた英単語①今までこんなの覚えてきました~

※当サイトの記事には広告・プロモーションが含まれています

ネイルで覚えた英単語

Hi!オンライン英会話の効果を検証中♪英語初心者ヒメです。

英語に触れるのに慣れてきた今日この頃、

そろそろ語彙を増やしていくことにも注力していかないと。

なったって、語彙力が低すぎて、あらゆる可能性?を遠ざけている。。。これ致命的。

でも、英単語〇〇!とか、単語の羅列でスラスラ英単語を覚えられるタイプではない、、、そのうえ記憶力は下降線上の50代( 一一)

だから、自分の興味ある、好きなタイプの本や雑誌とかを読んだりして、地道に単語を増やしていくしかないのです、、、私の場合。

でも、たぶんそのほうが向いているんだな~

私は今まで英語の学習をした記憶がなかったのだけど、自分の好きなこととかの中から色々学んできたかもな?って、英語学習を始めてから気がつきました。

なので今日は、私がネイルから学んだ英単語をご紹介しまーす♪(ん、みんな興味ない?) 

 

いつのまにか覚えてる

私はネイルの仕事をしているんですが、仕事に英語は全く必要ありません。

しかし、ネイルを学んで、ネイルを使っていろんな仕事をしてきて、その中で意外にも英単語を学んできていたんだな~って最近気がつきました。

英語を覚えるぞー!これは英単語だぞ!

みたいな感覚はまったくなく、今思えば英語だったという感覚です。

 

マニキュアは塗らないよ

そもそものマニキュアは、

Manicure: 爪のトリートメント、施術のこと

爪の形を整えて、ケアをして色を塗る、みたいなのひっくるめてマニキュアなんですね。

日本では、

「その色かわいいね、どこのマニキュア?」
「マニキュア塗ってるの?」

こんなふうに、使っているネイルの商品に対してマニキュアって使うんですが、こっからして違ったのですね。

爪に色を塗る、刷毛がついていて、ちょっとシンナーっぽい香りのするカラフルな液体がはいったボトル、あれは、Nail Polish(ポリッシュ)ってよびます。

私も20歳までマニキュアって思ってたからね、ポリッシュって知ったときは、ビックリΣ(゚Д゚)だったです。

だって全然違うよね。

 

身近な病気

Diabetic: 糖尿病

もーこれはほんと、ネイルの勉強始めた初期に覚えた単語です。

自分自身が患うAsthma: 喘息、より先に覚えたんじゃないか?

しかも、なんだかわかんないけど、ダイアベティックって超・英語っぽい発音が耳について、一発で覚えました(Asthmaのアズマだって覚えやすいけど、、、東さんは喘息、ほら覚えちゃったでしょ^^)。

日本でネイルの勉強をしたり、仕事をしていく中で、Diabeticに言及するものにあまり出会ったことないんですけど、アメリカではネイルの雑誌や記事などでよく出てくる単語です。

Diabetic nail cliant: 糖尿病を患うネイルのお客様

とかね、どういった施術をすればよいか?またはするべきではないか?みたいな記事がよくあります。

マイケルは水虫

onycomycosis: 白癬菌、水虫

初めてこの単語を聞いたとき、

単語の最後のとこ"mycosis"(マイコーシス)が、どーしてもMichaelに聞こえてしまい、

マイケルは水虫、、、と一発で覚えてしまいました。

onyco(オニ子)がついたら、なんか爪の病気なんですね。

onycofuzzy: 咬爪症(爪を噛んじゃう癖)、nail bitting:ほうがわかりやすいかな。

こちらは、なんだかモヤモヤっとfuzzyなときに爪を噛んじゃうんだなって動作つき?で覚えました。

こんなん覚えてどーすんのよ、なんですけど、

このへんに付随して、

fungus: 真菌(全然funじゃないんですけどー)
mold: カビ

なんてのもありましたが、このあたりは覚えておいてよかったです。

何はなくとも衛生的に!

1に消毒、2に殺菌、3、4がなくて5に滅菌

って、標語にしたくなるほど叩き込まれた感があります。

disinfection: 消毒/殺菌

sterilization: 滅菌

手を洗う、消毒、って基本ではありますが、

潔癖症なくらい手や用具をゴシゴシやって、手がガッサガッサだった記憶があります。

 

ネイルは科学?

Adhesive: 接着剤、粘着剤

glueともいいますね。

外国人ぶってるワケじゃないんですけど~

ちょっと接着剤ある~?とかって日本語使ったことないです。

グルー持ってる?ここグルっとこ~、アドヘッシブない?って使ってしまう~

glue同様、Adhesiveもよく目にします、なんだろ、手芸、工作の説明書とか?

 

毛抜きのS

tweezers: ピンセット(毛抜き?)

なんでsつくん?二股っぽいから?

Scissors: ハサミ
Clippers: 爪切り

こちらも、ツィーザーとしか使ったことないです。

ピンセット?毛抜き?って言われると、えっ、なんのこと?物が頭に浮かばないです。

 

ずぶ濡れ~

soak: 浸す

日本で流行ったジェルネイルは、

soak off gel nails(専用の溶液につけて落とせるから、取れないのもあったから区別してだったのかな)ってよんでました。

現在受講中ネイティブキャンプの『日常英会話』の初級テキストに、soakingという単語が出てきましたー

soaking: ずぶ濡れになるほど

It's a soaking downpour outside.

外はどしゃ降りよ~

へぇ~こんな風に使うんだ~知らんかったです。

キケン!!

toxico substance: 有害物資

toxic: 毒性
harmful: 有害

このあたり、使うことあまりないけど、ニュースとかいろいろ、知っててよかった単語です。

 

と、

このへんで今日はやめておこう。

 

こんなふうに、自分の興味あるところから広げて英単語を増やしていきたいな~と思いました。

 

今日も私の英語学習にお付き合いいただき、ありがとうございます。

 

では、また!オンライン英会話の効果を検証中♪英語初心者ヒメでした。